L'Evangile selon Matthieu a été rédigé vers les années 80 de notre ère.
L'identité de l'auteur, l'apôtre Matthieu, est avancée par la tradition ecclésiastique dès le second siècle (Papias, vers l'an 150).
D'autres pères de l'Eglise ont aussi relayé cette hypothèse (Origène, Jérôme).
Lévi, ainsi nommé en Marc 2.14 et Luc 5.27, devient Matthieu en Matthieu 9.9 sans avoir été préalablement nommé Lévi.
Le prénom Matthieu est d'origine hébraïque. Ce prénom signifie "don de Dieu".
Lévi, troisième fils de Léa, l'épouse de Jacob, se traduit par "celui qui accompagne" et sa lignée fut celle de la prêtrise.
Il est possible que ce soit Jésus qui ait renommé Lévi en Matthieu mais le fait que Matthieu, s'il est bien l'auteur de cet Evangile, ait tout de suite occulté le prénom de Lévi peut être très significatif.
L'auteur est Juif et s'adresse aux Juifs avec de multiples références à l'Ancien Testament.
Lévi, que Jésus invite à Le suivre, porte le nom d'une tribu de prêtres dans le Judaïsme mais c'est un publicain ... une déchéance en quelque sorte pour un homme qui porte un tel nom et qui fait fonction de collaborateur au service des Romains car il perçoit des taxes pour leur compte.
Lévi porte le nom des héritiers de la prêtrise mais ce sont les prêtres qui vont condamner Jésus.
Aussi Lévi a pu renier son nom et lui préférer, très légitimement, celui de Matthieu !
Si Marc présente peu de spécificités, car la plupart de ses textes ont été repris par Matthieu et Luc, Matthieu affiche de nombreuses adjonctions.
Nous avons ainsi identifié 27 passages spécifiques à Matthieu qui ne figurent pas chez les autres évangélistes.
Nous allons maintenant les étudier ...